推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

[已完成] [hct1783个人汉化]Fansadox Collection 390 - 收藏家[44P]

购买/设置 醒目高亮!点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 34

[hct1783个人汉化]Fansadox Collection 390 - 收藏家[44P]

家银们,hct再次出场啦,今天给大家带来的是克格里的《收藏家》,嘛,剧情方面还是老生常谈的克格里风格,设套-进陷阱-虐待-不一定有没有的小翻转。有意思的是很多时候我们会发现,克格里用的台词都是有规律的,几乎每一部都会出现“这不可能是真的”“上帝啊,快让我从这个噩梦醒来吧”“动动你的蠢屁股”这一类的话,很多时候都让我苦笑不得,但是克格里因此也有其优势,比如因为一般维持在四十多张一部的状态,所以它节奏很紧凑,另外就是画风确实属于鲜明那一类。目前F站他的画风算是满意度最高的了。可能克格里也是吃准了这件事,所以沿着这个风格就一直走了。不过总而言之,克格里的漫画还是称得上是优秀的。好了,话不多说,大家欣赏漫画吧。链接:https://pan.baidu.com/s/1FzJbwoGtowNIS2VlMAhElw 提取码:m3rb























































































本帖最近评分记录
  • 金币 +60 感谢您为SIS二次元区带来的精彩作品 2020-8-11 11:54
  • 金币 +300 感谢您为SIS二次元区带来的精彩作品 2020-8-11 11:53
  • 金币 +300 感谢您为SIS二次元区带来的精彩作品 2020-8-11 11:53

点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 34
TOP

Hct大大是我见过最高产的汉化者(没有之一),十分感谢您的付出。然而在Fansadox几位画家中(只考虑五部作品以上的),Cagri是作品最多而也令我最无感的一位。可能他简单直白的情节、粗糙的画风、粗鄙接地气的语言和拙劣幼稚的世界观能获得更多的西方底层受众(无意冒犯),但这实在不符合个人对美的理解。例如他的后宫系列,千篇一律的套路,仅仅换了人物名,大量重复情节、手法乃至用句。这样的创作态度委实令人不齿。F漫中各领域的大师可谓是各领风骚,Enerisch相互衔接的独特世界观、Feather的暴虐美、Fernando的曲折情节和优美用词,等等。一吐槽起来就控制不住,实在抱歉,希望Hct大大在Fansadox中去其糟粕、取其精华,让更多同道中人能够领略这些大师的佳作。

TOP

楼主的更新速度真是惊人,有些目不暇接的感觉。

TOP

回复 2楼 的帖子

除去一些热心的提出技术方面建议的一些读者外,你是评论最走心的一个了,事实上你的总结很到位,之所以当初汉化那么多克格里的漫画也是因为想着有始有终,因为真正挑出来感觉就那么几部,真正动手感觉,哇好多。不过还是想着一个一个来,一个一个的解决。你对F站各个作者的风格总结应该是很可观准确了,不过嘛,我个人的思考习惯就是,他们带来了作品,那我就优缺点都说吧,毕竟某种程度上说我也没少看人家画的作品。很喜欢你的评论。希望在我往后的帖子里,你可以多多留言,其实很多时候大家分享资源不求什么,只是想同道中人聊聊天。

TOP

回复 3楼 的帖子

存货嘛,所以就一天发一个喽,等存货消耗空,速度也就自动慢下来了。

TOP

女性紧缚美永远是男性眼中最有魅力的视觉形象,它既激发男人们的心理深处的邪恶本源,又极大地增强男性身体里的荷尔蒙。从而从心理生理两方面满足男性的精神胜利法,既然现实中做不到,幻想中意淫也不错啊!

费尔南多、克格里笔下的紧缚女性美形象————瑰丽无比、赏心悦目、淋漓尽致、沁人心脾,真乃男性白日梦之最大享受!

[ 本帖最后由 cywang369 于 2020-8-8 01:32 编辑 ]

TOP

引用:
原帖由 hct1783 于 2020-8-7 11:59 发表
剧情方面还是老生常谈的克格里风格,设套-进陷阱-虐待-不一定有没有的小翻转。有意思的是很多时候我们会发现,克格里用的台词都是有规律的,几乎每一部都会出现“这不可能是真的”“上帝啊,快让我从这个噩梦醒来吧”“动动你的蠢屁股”这一类的话,很多时候都让我苦笑不得
语句重复是必然的, 出自同一人之手. 但是语境是不同, 机翻和人翻也是一样~~

给你对好的译文原指望你在嵌字过程中提升一下你自己英语水平, 剧情连贯. 昔日郑人买椟还珠已贻笑千载. 秦人不暇自哀,而后人哀之. 后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

既然做了就尽量做好, 言尽于此. 继续潜水,,,

TOP

回复 7楼 的帖子

在这里再解释一下,现在发的是存货,是很早以前完成的,而且是用PS汉化的,这导致修改的麻烦程度是非常高的。所以这些发的比较快的存货是无法修改的,也不是我现在的水平,顺便说一下,乌龙老哥你给我的只有题目,译文只有两篇。 。所以恐怕暂时只能这样了。

TOP

回复 8楼 的帖子

译文起码10篇以上,

算了不想说了, 随便了.

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-14 14:55